-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------“El libro es como la cuchara, el martillo, la rueda, las tijeras. Una vez se han inventado, no se puede hacer nada mejor. El libro ha superado la prueba del tiempo... Quizá evolucionen sus componentes, quizá sus páginas dejen de ser de papel, pero seguirá siendo lo que es.”

UMBERTO ECO

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

martes, 24 de mayo de 2011

EL USUARIO Y EL BIBLIOTECARIO EN EL SERVICIO DE REFERENCIA

El usuario y el bibliotecario

Dada la serie de cambios a los que se enfrenta el servicio de referencia es necesario manejar una tipología diferente de usuarios de la tradicional.
Los usuarios remotos o virtuales son aquellos que únicamente solicitan y recuperan información mediante conexión en línea y que no están  presentes  de  manera  física.
Los usuarios presenciales son aquellos que acuden a las instalaciones de la biblioteca.
El  servicio  de  referencia  virtual  esta  pensado  para usuarios  remotos, y trae  consigo  nuevos  retos. 

En la referencia tradicional, el usuario interactúa con el bibliotecario cara a cara y es asistido personalmente en su búsqueda de información. 
El bibliotecario de referencia virtual, en contraste, recibe un mensaje de texto a través de:  un  formulario  web  diseñado  ex  profeso, vía correo  electrónico  o  chat. Debe  determinar, con  una limitada cantidad de contexto, quién es el usuario  (se deberá  contar  con  la  opción  de  almacenar  los  datos mínimos  que  permitan  identificar  posteriormente  en otra consulta al usuario) y qué es lo que realmente está tratando de preguntar,  puede  estar  ubicado en cualquier parte y puede tener cualquier edad, sexo o profesión; por lo que en ocasiones puede ser difícil percibir sus necesidades reales y proporcionarle una adecuada orientación relacionada con el uso apropiado de los recursos de información.
Debe tenerse  presente  que  una técnica  fundamental en el trabajo de referencia es la entrevista.
 El bibliotecario debe tener la habilidad de entablar este diálogo con el usuario remoto, estableciendo “una estrategia a seguir para prestar un servicio de comunicación clásicamente ideado para propiciar el diálogo entre el lector y el bibliotecario, ahora mediado por la tecnología”.
No obstante, hay que considerar que no todos los medios para ofrecer servicio de referencia virtual ofrecen las mismas oportunidades para establecer una entrevista adecuada. Es importante destacar que la utilización de las herramientas tecnológicas en  el  servicio de  referencia estará “siempre subordinada (al igual que todas las tecnologías) a la inteligencia y creatividad del referencista”
.
Últimamente los bibliotecarios de referencia experimentan un doble riesgo. A la vez que siguen atendiendo a los usuarios presenciales  (en general suelen ser más exigentes y menos pacientes y tienen mayores expectativas de respuesta  inmediata y  precisa),  muchos  también deben  atender a  usuarios  remotos.  Estos últimos en muchos  casos  necesitan  una  asistencia especial, aún cuando utilizan los mismos recursos electrónicos que los usuarios  presenciales.  “Las  preguntas  enviadas  por correo electrónico o por chat exigen mayor atención del bibliotecario, y la operación de referencia virtual puede ser más compleja y demandar más tiempo que el servicio tradicional brindado”.
Esto deberá ser tomado en cuenta a la hora que se piense en la puesta en marcha del servicio de referencia virtual, ya que quizá sea necesario contar con una plantilla más amplia de bibliotecarios en  el área de referencia .

Fuente: Arriola Navarrete, Óscar. Referencia virtual. Un nuevo reto para las bibliotecas. BIBLIOTECA UNIVERSITARIA NUEVA ÉPOCA, JULIO-DICIEMBRE 2007, VOL. 10, Nº 2.


miércoles, 18 de mayo de 2011

OLAF EIGENBRODT. SOCIÓLOGO ESPECIALIZADO EN BIBLIOTECAS

«La nueva biblioteca alemana es a la vez una sala de estar.» Conversación con Olaf Eigenbrodt

Aun en plena era del «open access», la construcción de bibliotecas en Alemania no ha entrado en punto muerto; antes bien, está señalando caminos completamente nuevos.

Olaf Eigenbrodt, sociólogo especializado en bibliotecas, habla sobre la función de la biblioteca entendida como punto de actividad social. Y, también, sobre la comodidad de uso entendida como señal de calidad.

Señor Eigenbrodt, de momento se diría que la estrategia de bibliotecas y asociaciones bibliotecarias va a parar siempre en la digitalización total de los fondos, y, con ello, en la supresión de la biblioteca como lugar concreto. Sin embargo, en Alemania siguen apareciendo edificios de nueva construcción, espectaculares a veces. ¿Por qué?

Porque precisamente en la era de la digitalización la biblioteca adquiere importancia en calidad de lugar concreto. Lo único que ha cambiado es la orientación. Hoy, la biblioteca ha dejado de ser un lugar donde se conservan libros, para convertirse en un espacio social en el que los usuarios se encuentran personalmente leyendo o navegando: de modo similar ocurre en las cafeterías con WLAN, que no son lo que se dice necesarias, pero gozan de mucha aceptación.


¿Cómo se concreta en lo arquitectónico la era digital?

La arquitectura actual de las bibliotecas científicas, por ejemplo, está obligada a tener en cuenta que casi todos los usuarios llevarán portátil propio a la sala de lectura. La tendencia a este respecto es inequívoca: además de WLAN, hay que preparar también puestos de trabajo con un ambiente abierto, poco monótono, como sucede por ejemplo con las «terrazas de lectura» del Centro Jacob und Wilhelm Grimm de Berlín.

En términos generales, la tecnología ha dejado de estar considerada ese cuerpo extraño que ponemos avergonzados en un rincón, como ocurría antes con los lectores de microfichas. Hoy, antes bien, se produce un esfuerzo por integrar la tecnología como un elemento arquitectónico más; y esto se da ante todo en las universidades técnicas, por ejemplo el IKMZ de la BTU de Cottbus (Universidad Politécnica de Cottbus, en Brandeburgo), que al tiempo utiliza unos colores y formas desacostumbrados para producir un contrapunto muy llamativo con la tecnología.

 Sentirse a gusto, un factor importante
¿Qué otras tendencias podemos observar?

En general, la tendencia es apartarse de la biblioteca funcionalista y centrada en la administración, para acercarse a una biblioteca orientada a los usuarios que recurre a una estética muy atractiva para plasmar un concepto atmosférico integral.


Un hermoso ejemplo de ello es la Biblioteca de Filología diseñada por Norman Foster para la FU de Berlín, con su cubierta abovedada en forma de gota y el interior inundado por la luz del día. Pero también las bibliotecas públicas conceden cada vez más importancia al factor de que los usuarios se sientan a gusto.


Usted mismo ha introducido en el debate la noción de «cuarto de estar»...


Cuando digo eso, tengo en la cabeza una biblioteca en la que es posible sentarse en cómodos sillones o leer y trabajar en espacios informales, y que incorpora a sus servicios una atmósfera que, usando una palabra típicamente alemana, podríamos llamar «gemütlich», acogedora.


Esta sensación acogedora, de hecho, es tenida hoy en cuenta en todos los edificios de nueva construcción de bibliotecas en Alemania. Pero ahí es importante también la función social: se entiende la biblioteca como el punto de identificación y reunión de una comunidad o de un departamento universitario.

Un moderno clásico
¿Tiene usted alguna biblioteca favorita entre las de reciente construcción en Alemania?

Mi preferida, propiamente, no es una nueva construcción, sino la Biblioteca Estatal de Berlín de Hans Scharoun en la Potsdamer Straße, un edificio que estaba terminado ya en 1978, y donde esperemos que se hagan pronto las obras de rehabilitación. Es un edificio con el que Scharoun cortó por completo con la tendencia funcionalista de entonces y consiguió anticiparse a tantas cosas que hoy son importantes en la arquitectura bibliotecaria alemana.


Sus grandes estancias siguen causando el mismo efecto pasmoso, mientras que la panorámica de puestos de lectura, con sus galerías y su diversa intercomunicación visual, crea un número colosal de perspectivas que mantienen su poder de fascinación treinta años después. No es casualidad que el edificio de Scharoun siga estando entre las bibliotecas con mayor popularidad de Berlín, porque es un sitio que hace que la gente se sienta a gusto y que les resulta inspirador. Sólo por eso es ya admirable.

Extracto de:  Goethe-Institut e. V., Redacción Online Abril 2010



sábado, 14 de mayo de 2011

MARTA MINUJÍN. UNA SUPER GROSSA!!

El gigantesco monumento, que reúne desde clásicos de la literatura hasta libros de poesía, arte e historia, está montado sobre paneles en una estructura en espiral de siete pisos y 28 metros de alto.
La variedad de publicaciones, escritas en decenas de idiomas y dialectos de todo el mundo, fueron donadas por embajadas y asociaciones civiles de 52 países, así como por centenar de ciudadanos argentinos.
"Siempre quise hacer esta torre, porque pienso que si todos hablásemos el mismo idioma nos entenderíamos mejor", confesó Minujin mientras recorría la obra.
"El mito de Babel dice que los hombres hablaban un solo idioma pero querían llegar a Dios, que se enojó, tiró un rayo, y nunca más nadie se entendió. Esto es al revés. Yo unifico, y quiero que Buenos Aires sea más cosmopolita, que venga gente de todos lados y todas las razas se mezclen", explicó.
Los libros, plastificados para su correcta preservación, están divididos por colores y procedencia.
Mientras que en la primera planta hay publicaciones de todo el mundo, el resto de los niveles están divididos por continentes.
La muestra está acompañada por una banda sonora creada por la propia Minujín, con al que se puede escuchar la palabra "libro" en diferentes idiomas.
Pero "lo más maravilloso es que esta obra, dentro de quince días, no existirá más. Es un arte que queda en la memoria de la gente", señaló la artista.
La gente podrá visitar la muestra en grupos de cien personas por hora desde este jueves hasta el próximo día 27, cuando la torre será desmontada.
Los libros del primer piso de la torre serán repartidos entre el público en función de su nacionalidad, y el resto serán catalogados para formar parte "de la primera biblioteca multilingüe del mundo", que comenzará a funcionar el año próximo, aseveró Minujín.
La afamada artista afirmó que hacía más de dos décadas que quería crear esta obra, que se ha materializado gracias a la financiación del Gobierno porteño para celebrar la capitalidad mundial del libro.
En 1983, cuando se restableció la democracia en Argentina, Minujín había elaborado una obra similar, en ese caso con una estructura que simulaba el Partenón de Atenas, con los libros que habían sido prohibidos por la dictadura militar (1976-1983).

viernes, 13 de mayo de 2011

SERVICIO DE REFERENCIA. BIBLIOTECA NACIONAL. CHILE

REFERENCIA VIRTUAL A TRAVÉS DEL CHAT
La referencia es un servicio esencial en una biblioteca debido a que es el punto de partida para cualquier proceso de investigación. Además de proporcionar la asistencia necesaria a las consultas de los usuarios, el servicio de referencia permite la interacción usuario-bibliotecario, generando una cadena de retroalimentación informacional.


Con la aparición de nuevas tecnologías las bibliotecas han tenido que dinamizar sus procesos y servicios, adaptándose a las necesidades de usuarios más exigentes y más ávidos de información. Es así que para responder a esta nueva generación de usuarios, la Biblioteca Nacional ha implementado un servicio de referencia virtual que tal como lo define la OCLC es el uso del computador y las tecnologías de comunicaciones para proporcionar servicios de referencia a usuarios en cualquier momento y en cualquier lugar. Este nuevo servicio fue bautizado con el nombre de Bibliotecari@ en línea y está a cargo de bibliotecarias(os) profesionales especializados en búsqueda de información. El programa utilizado para su ejecución es Question Point, desarrollado por la Library of Congress y la OCLC.

Una de las modalidades de acceso al servicio es el chat, que permite al usuario localizado en cualquier lugar del globo comunicarse en tiempo real, en el horario de funcionamiento del servicio, con un bibliotecario que responderá sus consultas. Si la respuesta demandara más precisión o una búsqueda más profunda, se solicitará al usuario el envío de la respuesta a su cuenta de correo electrónico de manera de cumplir eficientemente con el servicio.


Por tratarse de un servicio de referencia, se atenderán las consultas sobre el funcionamiento de nuestros recursos y servicios, y se ofrecerá ayuda para búsqueda y localización de información.
Los usuarios que deseen acceder a este servicio deben ingresar a la dirección web http://referencia.bibliotecanacional.cl/

Video del Servicio de Referencia de la Biblioteca:
http://vimeo.com/14266551




lunes, 9 de mayo de 2011

Biblioteca "Casa de las Leyes". Neuquén. Argentina

8 de abril, 2011
Inauguran la nueva Biblioteca “Casa de las Leyes”

La vicegobernadora, Ana Pechen, inauguró ayer la biblioteca escolar “Casa de las Leyes” que funcionará en el edificio de la vieja Legislatura y será un “nuevo espacio cultural” para todos los vecinos.

Al moderno edificio se ingresa por la parte trasera de la vieja Legislatura, por la calle Corrientes, y aunque hasta ayer habían llegado unos mil libros tiene espacio para 5 mil ejemplares.

Estará orientada especialmente a textos escolares de primaria y secundaria en todas las áreas de estudio.

El horario en que la biblioteca estará abierta será de lunes a viernes de 8 a 12 y de 14 a 18.

Los futuros lectores podrán disfrutar de un hermoso patio con fuentes que simbolizan la confluencia de los ríos Neuquén y Limay, bancos de plaza y un anfiteatro. Varias salas de lectura, una sala de informática con acceso a Internet y un salón de usos múltiples (SUM) en donde se podrán realizar actividades culturales.

Leer y pasear
“Queremos que cuando vengan puedan disfrutar de la lectura y de todo este paseo. Espero que este sea un ámbito de cultura y conocimiento”, expresó Pechen, quien agregó: “Buscamos volver a instalar en el centro neuquino un centro cultural que rescate nuestra historia”.

La coordinadora de la Unidad de Programas de Extensión de la Legislatura, Alexandra Bruce, comentó que en este ámbito habrá espacio para hacer talleres de lectura, talleres organizados por las vecinales, seminarios, exposiciones y expresiones artísticas. “Queremos sacar a los chicos de la calle, si bien obviamente no somos desarrollo social queremos brindar este espacio para que los jóvenes puedan usarlo al máximo”, expresó Bruce.

La biblioteca tendrá dos bibliotecarias y personal de recepción para atender a los estudiantes. La Fundación del Banco Provincia de Neuquén (BPN) también está trabajando con la Legislatura y ofrecerá talleres comunitarios y espectáculos en este nuevo espacio.

El Quinteto de Vientos de la Fundación BPN interpretó el Himno Nacional y el himno provincial.

Pechen le pidió a los jóvenes que cuiden de la limpieza del lugar para poder disfrutar de gratos momentos.

La biblioteca no contará con fotocopiadora ya que la idea es que los chicos estén en el edificio leyendo, y no que se lleven las fotocopias a sus casas.

Fuente: 
http://www.neuquenpost.com.ar/actualidad/item/896-inauguraron-las-instalaciones-de-la-nueva-biblioteca-casa-de-las-leyes.html

http://www.lmneuquen.com.ar/noticias/2011/4/8/104021.php

jueves, 5 de mayo de 2011

BIBLIOTECA NACIONAL DE CHINA

Ficha técnica:
Ubicación: Pekín, China
Autor:  KSP Engel and Zimmermann Architects en cooperación con el Instituto del Diseño de la Arquitectura de China oriental.

El supremo desafío implica la creación, en una segunda etapa del edificio, de la expansión de la Biblioteca en 77.000 m2, capaces de albergar los 12 millones de libros que pone a disposición del público lector y proporcionándoles servicios a los 12.000 visitantes por hora que consultan las obras.
Sin lugar a dudas, el tesoro más grande de la biblioteca es la colección "Siku Quanshu", un verdadero catálogo de la cultura china, el cual se resguarda y preserva en una cámara acorazada de cristal ubicada en el corazón de la biblioteca, permaneciendo siempre a la vista, como un recordatorio de que la milenaria cultura china radica en ese lugar.
Arriba, la azotea "flotante" contiene la biblioteca digital, la cual permite conectarse con el mundo moderno.
Simbólicamente, el presente y el futuro de la cultura china, atesorada en ejemplares invaluables, se representan formalmente en el diseño de la biblioteca.
El lenguaje arquitectónico al cual apelan los autores, remite en forma directa a tradicionales elementos relevantes de la cultura china.
Así, las columnas y la azotea resultan ser los elementos estilísticos que fueron reservados tradicionalmente para las construcciones oficiales, mientras que los dos niveles superiores remiten, metafóricamente, a la impronta de un libro apoyado, sustentado por las imponentes columnas que se inclinan. La interpretación contemporánea se apropia de estos elementos tradicionales permitiendo que el moderno entramado exista dentro de un marco histórico sumamente respetuoso y compatible.
Fuente: Revista Compendio de la Construcción, 9 (2010)

lunes, 2 de mayo de 2011

BREVE HISTORIA DE LA REFERENCIA. DEL MOSTRADOR A LA NUBE

La Referencia, como servicio en sí mismo, se ha ido adaptando a los cambios propios de los tiempos.
A veces sin quererlo y hasta improvisando, fue mutando del típico servicio en mostrador, pasando por la telefonía, hasta llegar a lo que vivimos hoy con el auge de Internet y las telecomunicaciones, la llamada "Referencia Virtual".
Frente a los cambios tecnológicos y de las comunicaciones, a las bibliotecas no les quedó mucho margen de trabajo, más que adaptarse a los nuevos tiempos y amoldar sus servicios en función de mantenerse competitivos ante sus usuarios y las demandas de información que éstos presentaban.
Comenzando con el teléfono, siguieron los correos electrónicos, luego los formularios, hasta llegar al chat. Hoy en día, todo este paquete se conoce como "Servicios a Domicilio".
En otras palabras, se ha trasladado el servicio de la Biblioteca física, a un entorno virtual, donde entran todas las nuevas formas de comunicación, además de amoldarse a esa "urgencia" de necesidad de información en el menor tiempo posible.
Frente a esta realidad, es el referencista quien debe aprovechar su oportunidad y postularse como asistente de búsquedas de información a través de una computadora.
El bibliotecario referencista debe aprender a reconocer si una información de internet es buena o no, si los datos son reales, debe poder contar con herramientas para mejorar la calidad de lo que el usuario necesita.
Rodríguez Briz (2006)*, concluye que si bien el problema del paradigma de la modernidad era la dificultad en el "acceso" a la información, hoy, a comienzos del siglo XXI, el problema con el que se topa la posmodernidad es el "exceso" de información. Se produce así la llamada saturación informativa (el exceso de información entorpeciendo el acceso a la información de calidad) como uno de los rasgos definitorios de la "sociedad de la información".
Ante este panorama, el referencista, más que un proveedor, se convierte en un guía entre la información.

* Rodríguez Briz, Fernanda (2006). Los servicios de referencia virtual: seguimiento, desarrollo y perspectivas a futuro. Alfagrama, Buenos Aires.