-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------“El libro es como la cuchara, el martillo, la rueda, las tijeras. Una vez se han inventado, no se puede hacer nada mejor. El libro ha superado la prueba del tiempo... Quizá evolucionen sus componentes, quizá sus páginas dejen de ser de papel, pero seguirá siendo lo que es.”

UMBERTO ECO

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

viernes, 29 de noviembre de 2013

UN CUENTO BIBLIOTECARIO

La Nochebuena del Bibliotecario (Otro cuento de Navidad a la manera de Dickens)


Cuando el Bibliotecario levantó los ojos del libro se dio cuenta de que no quedaba nadie. Todos se habían ido y el Ayudante, ese vago que siempre está buscando excusas para escurrir el bulto, había apagado las luces y cerrado los ordenadores. “Bien, es Nochebuena”, pensó, “y supongo que sería inútil intentar que cumpla con el horario debido. En fin, yo también me iré a casa, hace rato que siento mucho frío”. Un frío extraño, además. Parecía que le saliera desde dentro.

No le resultó difícil atravesar la sala, a pesar de la oscuridad. Conocía bien “su” biblioteca, aquel rincón en el que llevaba más de 20 años. Sabía dónde estaba cada mesa, cada silla, cada estante. Mientras buscaba las llaves y conectaba las alarmas volvió a pensar en el Ayudante. “Cada día está más enloquecido” se dijo. “No hace más que proponer proyectos descabellados. ¿Pensará que nos pagan para divertir a la gente? No faltaba más…”. Recordó que, esa misma mañana, le había sugerido felicitar a sus lectores con reproducciones de los villancicos renacentistas que guardaban en los depósitos. “¡Un material sagrado, sólo para sabios!”. También le había insinuado que arreglaran una sala casi vacía para acoger a los estudiantes. “Los pobres no tienen una biblioteca en el Instituto, y aquí hay una buena sección de referencia”. ¡Pobres! ¡Llamar pobres a esta panda de gamberros que sólo sirven para montar botellones! Por no hablar de la absurda idea de bajar de Internet crucigramas para los ancianos. Así utilizarían la colección de diccionarios y eso les ayudará a ejercitar la cabeza, decía el insensato. “Esos ya no tienen ni cabeza, están gagás. Los diccionarios son muy valiosos y, gracias a mis desvelos, se conservan impolutos. No tardarían en babear encima”. ¿Y qué pensar del club de lectura para “marujillas”?. Así las llamó: “marujillas”. “¿Vamos a perder el tiempo charlando de La Regenta con semejante hatajo de incultas?”. El desgraciado estaba tan loco como su sobrino, que quería abrir en la Biblioteca un chat, un blog, una lista de distribución, qué sé yo cuántas tonterías más. Una vez pidió un servicio de alertas, ¡alertas! “Vaya tontería… que se espabile cada cual y busque la información por su cuenta”. La biblioteca no estaba para atender a ignorantes.
Notó que al final de la sala se reflejaba una luz. “¿Se habrá dejado abierto algún OPAC el inútil ese? No sería raro, hoy estaba trastornado”. Fue a oscuras hasta la pantalla que brillaba en la penumbra, para apagarla. Y entonces vio que algo se movía allá dentro, como si estuvieran proyectando una película. No podía ser: aquello era un terminal y no daba acceso más que al catálogo. ¿Qué se movía, entonces?
Se acercó más y, de pronto, el frío que toda la tarde había sentido se hizo más profundo. Desde la pantalla del ordenador le hacía señas un rostro macilento, enjuto, triste. ¡Era el anterior Bibliotecario! Había sido su maestro, su mentor, incluso “su padrino”. Le enseñó cuanto sabía y desde entonces veneraba su memoria. Pero… hacía más de 10 años que estaba muerto.
Se asustó. Medio paralizado por el miedo, pero empujado por la curiosidad, se acercó más, dispuesto a averiguar qué era aquello. Y entonces, la figura del Viejo Bibliotecario señaló a una esquina de la pantalla y desde allí empezaron a surgir imágenes… imágenes familiares. El Bibliotecario se vio a sí mismo, un niño todavía, allí, en esa misma biblioteca. Habían montado un belén y el Viejo Bibliotecario había sacado cuentos de Navidad y los había dispuesto encima de las mesas. También había golosinas en el mostrador y todo el mundo se felicitaba las fiestas. Parecían contentos. Mientras miraba la escena, el Bibliotecario notó que el frío había desaparecido… hasta tenía ganas de unirse a aquel alegre grupo de gente.
Pero la imagen comenzó lentamente a desvanecerse y otra vez apareció la figura del Viejo Bibliotecario. Ahora señalaba a otra esquina de la pantalla. Y allí, como a través de una cámara web, el Bibliotecario vio a su Ayudante, cantando con un coro de adolescentes… los villancicos de la biblioteca. También vio a un grupo de mujeres de mediana edad, que hablaban animadamente y se intercambiaban libros… de la biblioteca. “¡Este granuja me la ha jugado!”, pensó. “A pesar de mis instrucciones, ha sacado los villancicos, ha organizado su club…. Me va a oír cuando regrese”.
Estaba indignado. Y volvía a sentir el mismo frío. Mientras rumiaba cómo poner freno a los atrevimientos del Ayudante, la imagen volvió a desvanecerse y una vez más el Viejo Bibliotecario apareció y señaló otra esquina de la pantalla. Pero esta vez no se vio nada. Todo quedó negro, oscuro, no hubo ruidos ni movimiento. Todo era silencio. Desconcertado, pulsó el ratón varias veces sin resultado alguno. No sabía qué hacer. Y entonces oyó detrás de él un susurro muy leve. “Sssss. No haga ruido. Nos pueden descubrir”. Miró a todos lados sin ver a nadie. “No haga ruido, es peligroso. Los ordenadores están prohibidos”. “¿Prohibidos? ¿Qué tonterías está diciendo? Hay más de treinta ordenadores en mi biblioteca”. “Chssss, no pronuncie esa palabra. Todas están cerradas. Y los cines, y las salas de conciertos. No se pueden leer más libros que los oficiales”. “¿Cómo dice? Hace un momento he visto a un grupo de mujeres intercambiando novelas, a un coro cantando villancicos… ¿me está tomando el pelo?”. “Lo que usted vio pasó hace muchos años. Las mujeres no pueden salir de sus casas. La música está vedada. Nadie canta, nadie lee, nadie tiene Internet. Es muy peligroso. La gente dejó de venir a las bibliotecas porque no servían para nada y, poco a poco, el fanatismo y la ignorancia se apoderó de nosotros.”. Y, dicho esto, el murmullo cesó y todo quedó completamente en silencio y a oscuras. El Bibliotecario notó cómo el frío, más terrible que nunca, le recorría las venas y lo paralizaba.
Y en ese momento cayó en la cuenta: era una broma. Una broma de mal gusto, claro. Una broma del Ayudante, sin duda en colaboración con el idiota de su sobrino. Le habían gastado la broma del “Cuento de Navidad”. Muy bien montada por cierto, pero un hombre de su cultura ¿cómo había podido ser tan ingenuo?.
Bastante molesto, abrió la puerta para salir y tropezó con el Ayudante que volvía a toda prisa. “Muy divertida su broma, muy divertida”, casi rugió. “¿Divertida? ¿Qué broma? No sé de que me habla”, dijo el Ayudante, sin resuello. “Vengo del Ayuntamiento. Por culpa de la iluminación de Navidad que han colgado en la fachada hubo un cortocircuito y nos quedamos sin luz. Llevamos toda la tarde completamente a oscuras, y tuve que desalojar la biblioteca. Se lo dije cuando aún era de día, ¿no se enteró?”.
“¿No se enteró, señor Bibliotecario?


martes, 26 de noviembre de 2013

BIBLIOTECA JAIME GARCIA TERRES. MÉXICO

Arquitecto: arquitectura 911sc
Ubicación: Ciudad de Mexico, D.F., Mexico
Area: 170.0 sqm
Fotografía: Moritz BernoullyJaime Navarro
La Biblioteca Jaime García Terrés se localiza en el antiguo edificio de la Ciudadela en la Ciudad de México. El espacio, de planta rectangular, tiene un área aproximada de 170m2 y 6.30mts de altura.
La intervención oscila entre la idea de una biblioteca comprehensiva y totalizadora, donde los libros se constituyen como la imagen de la misma, y otras de carácter más íntimo y personal, donde hay un énfasis en el espacio. 

La biblioteca cuenta con aproximadamente 450 metros lineales de repisa para los más de 18 mil volúmenes que componen la biblioteca.
Las estanterías laterales están separadas del piso 40 cm. Estas estanterías, organizan sus repisas con distancias verticales variables de tal manera que no existe continuidad horizontal entre los mismos. En la parte posterior de las estanterías existe un espacio que se ilumina de manera indirecta desde su parte trasera, otorgándole a los libros una percepción de independencia respecto al estante.

En el espacio central se organizan estanterías bajas, vitrinas, sillones y mesas para lectura. En el extremo poniente de la crujía, se desplanta un ‘cubo de lectura’ que permite otro tipo de lectura más íntima, con una reproducción de la mesa en la que trabajaba Don Jaime García Terrés así como cajones para resguardar su archivo personal.
Para controlar el ingreso de la luz directa, se propone un plafón a manera de caja suspendida del techo, una especie de estantería vacía que matiza la luz a través de una serie de parteluces modulados de la misma forma que el resto de los libreros. Es de este plafón de donde se ilumina también artificialmente el espacio mediante un riel y luminarias que bañan las estanterías de manera diagonal e iluminan los espacios de lectura y trabajo.
El proyecto incluye una intervención artística a cargo de la artista Perla Krauze. La pieza titulada “Tiempo suspendido” está compuesta por aproximadamente 330 piedras de resina de distintos tamaños y colores, las cuales están suspendidas desde el plafón. Por las características de las piedras, la pieza se percibe como una nube de luz con brillos y reflejos que cambian de acuerdo a la iluminación interior de la biblioteca contrastando con las racionalidad ortogonal del resto de los elementos del proyecto.
El proyecto busca honrar y reconocer la amplitud intelectual, editorial y creativa de Jaime García Terrés en un espacio sereno y elegante para la lectura y el estudio.



Fuente:  www.plataformarquitectura.com.cl

jueves, 24 de octubre de 2013

BIBLIOTECA MUNICIPAL EN OGÍJARES, GRANADA (ESPAÑA)




La rehabilitación del antiguo secadero de la calle Mártires, un edificio típico de la Vega granadina, y su nuevo uso como biblioteca se ha convertido en un ejemplo de cómo realizar planteamientos arquitectónicos sobre la base de la sostenibilidad. “Aquí se decidió reformar una construcción existente, algo que ya apenas se hace en las ciudades, aunque desde el punto de vista de la sostenibilidad habría que apostar más por la recuperación de esos espacios que hay y que al final se permite que se deterioren para construir edificios nuevos”, han explicado al grupo de universitarios miembros del equipo del estudio de arquitectura M57, adjudicatarios de este proyecto municipal.










Construida sobre un antiguo secadero de tabaco de la localidad de Ogíjares, la  Biblioteca Municipal María Lejárraga, del estudio de Granada M57 , se encuentra en pleno centro del municipio granadino. 

Dedicada a la escritora feminista María de la O Lejárraga (1874-1974), la nueva la biblioteca pretende recuperar la actividad en una vivienda-secadero, declarada Bien de Interés Cultural, que se encuentra dentro del recinto del Parque de San Sebastián, en una explanada junto a una zona de juegos infantiles. 






Con una superficie de más de 600 metros cuadrados distribuidos en tres plantas, el edificio consta de dos zonas: la de rehabilitación del edificio existente y la ampliación de nueva construcción. 
El proyecto trata de crear un espacio y un ambiente óptimos para la lectura, manteniendo la huella del antiguo secadero y dialogando con el entorno natural en que se encuentra. 
Así, la sala principal, de madera de elondo, tiene como fondo los árboles del parque. 










La Biblioteca Municipal María Lejárraga de Ogíjares -con 600 metros cuadrados divididos en tres plantas y un fondo de 10.000 documentos y otros 800 archivos de material audiovisual- fue inaugurada en febrero de 2011 y contó con un presupuesto cercano a los 800.000 euros para una actuación que salvaguarda al máximo la estructura y sentido lumínico de los secaderos de la Vega.

Fuentes:
Teleprensa. Periódico digital de Granada. 22 de octubre de 2013.
ArquitecturaViva.com.  18 de abril 2011
www.urbanity.es
madera elondo

jueves, 17 de octubre de 2013

BIBLIOTECA NACIONAL DE SEJONG. COREA



Arquitectos: Samoo Architects &Engineers
Ubicación: Dasom3-ro, Sejong City, Corea
Área Proyecto: 21076.0 m2
Año Proyecto: 2013
Fotografías: Young Chae Park
Niveles: 4 niveles y 2 sótanos 






La “Biblioteca Nacional de la Ciudad de Sejong” está prevista a ser un gran recurso y centro de soporte para el nuevo relocalizado complejo central del gobierno coreano. Está previsto que abra sus puertas a finales de 2013, y será visto como un monumento único, convirtiéndose en un recurso importante para la ciudad y también ser anfitrión de actividades culturales. 


Con la finalización reciente de la construcción, la biblioteca se encuentra actualmente en fase de preparación para la apertura oficial de la final de 2013. Como un centro de referencia único, la biblioteca se convertirá en un activo importante para la ciudad, que ofrecerá una plataforma para las actividades culturales.

La losa en caída alude al motivo de una página de un libro dando vuelta, lo cual habla de las funciones del edificio.


Uno se acerca a la entrada de la biblioteca a través de una gran plaza peatonal. Esta integración de áreas físicamente indefinidas es continuada en su interior, proveyendo una conectividad espacial por doquier, mientras que también ayuda a los usuarios a saber dónde están ubicados. El primer y segundo nivel están dispuestos con varias áreas de lectura, mientras que el tercer nivel alberga programas más privados e instalaciones para conferencias. 




El cuarto nivel ofrece un área de comedor junto con terrazas en la azotea con vistas a los alrededores y a un lago cercano. BIM (Modelado de información de edificios, en sus siglas en inglés) inicio el proyecto, y estuvo mayormente involucrado en la aprobación y ejecución de los elementos estructurales principales de la biblioteca; losa, columnas y núcleos que fueron modelados por la compañía para asegurar su viabilidad de construcción. Además, BIM suministró servicios de consultoría en simulaciones de pre-construcción, ofreciendo soluciones para la manufactura de paneles exclusivos y un sistema de muro cortina –fundamentales para la geometría curva del proyecto- empleados en el diseño. 
Debido a la forma única y la geometría del edificio, el proyecto se inició con BIM (Building Information Modeling) desde el principio. Con elementos estructurales importantes tales como losa, pilares, y los núcleos se modelaron con BIM con el fin de confirmar la viabilidad de los programas requeridos, así como la factibilidad de construcción. 






Conozca la ciudad del futuro, se llama Sejong y está en Corea del Sur

Será una de las más grandes ecourbes del mundo. Se hace para descongestionar a Seúl.

La 'Brasilia' de Corea del Sur
El río Geum, que circunda a Sejong, formará 1'200.000 metros cuadrados de humedales.


Emblem of Sejong
Map of South Korea with Sejong highlighted

Fuentes: www.plataformaarquitectura.cl
www.noticias.arq.com.mx
www.wikipedia.org



miércoles, 31 de julio de 2013

ODA AL BIBLIOTECARIO


Juan Carlos Rueda Santiago
jurueda@suagm.edu
Con sus larguísimos brazos de pulpo diligente
el bibliotecario riega girasoles,
enciende milenarias linternas,
reparte esperanza como pan dulce,
despierta estatuas de su sueño de oso.

Impopular, olvidado por el médico,
despreciado por el gerente,
de sus manos cultas cuelgan teoremas,
entre sus dedos hay diamantes,
esmeraldas, herramientas,
sinfonías, gritos, ideas,
fórmulas y explosiones,
temblores de tierra que hacen retractarse a los obispos,
revoluciones que siembran el temor
en las camas de los dictadores,
que hacen más anchos los caminos de la paz.

En el silencio conventual en que habita
ha probado gustosamente
las mieles tiernas de Neruda

y ha visto brillar los cabellos dorados del Pelida.
En las mañanas desayuna con Platón,
en las tardes cena con Dalí
y luego se va a su casa
enteramente complacido
de haber hecho el bien.


De tantos secretos, tornillos y poleas
que hacen girar al mundo,
de tantos cofres que guardan
el conocimiento de la vida misma,
el tímido bibliotecario es dueño de todas las llaves.


domingo, 14 de julio de 2013

BIBLIOTECA NICANOR PARRA

BALCONES: el diseño del frente rompe con la tendencia horizontal, brindando profundidad a la fachada


La Biblioteca Nicanor Parra, de Santiago de Chile, es el resultado de una serie de operaciones que el arquitecto Mathias Klotz realizó entre 2006 y 2011, en función de preveer futuras intervenciones. El edificio de la Universidad Diego Portales (UDP) está ubicado en el área central de Santiago, una zona altamente densificada. Cuando la UDP cumplió 20 años convocó a Klotz para aumentar la superficie de su infraestructura en 60 mil metros. Corría 2003 y a la universidad concurrían 12 mil alumnos. "Me contrataron como asesor, para coordinar toda la operación. Y como proyectista de tres de las nueve obras que contemplaba el plan, que corresponden al Edificio de Uso Múltiple, la Facultad de Medicina y la Facultad de Economía y Empresa", señala el proyectista.


El nuevo edificio, se complementa con el Edificio de Uso Múltiple, existente, y promueve la continuidad del transito peatonal por el interior de la manzana. Así, establece una suerte de segunda trama de circulación, paralela a la de las calles, colapsada por el movimiento de los actuales 100 mil estudiantes que se desplazan diariamente por el barrio.



Por tratarse de una zona de alta densidad, tanto este edificio como el anterior se esfuerzan en llevar luz natural y aire fresco a la totalidad de sus instalaciones habitables, por medio de sistemas pasivos y materiales claros que reflejan y conducen la luz. Las cubiertas son utilizadas como zonas habitables, instalando en ellas programas públicos, jardines y zonas de relax, con reposeras y decks de madera que facilitan la interacción con el espacio exterior.



Ambientes cálidos e iluminados para salas de lectura, equipadas con mobiliario para trabajar en equipo


El Edificio de Uso Múltiple, tiene la particularidad de haber sido construido en el patio trasero de una casa de los años '40, que fue restaurada para preservar la escala de la calle. Mientras que la nueva Biblioteca, sobre la calle Vergara, utiliza un terreno baldío, donde existió una construcción liviana sin valor patrimonial.


"La biblioteca aparece con un volumen verde, cuya vegetación sirve de filtro solar a la orientación oeste, y representa simbólicamente la actitud responsable de la institución quien destaca la complejidad de generar más de 500 estaciones de trabajo con luz natural en un edificio cuyas fachadas asoleadas se protegen con vegetación.


http://youtu.be/aOP7me_e7OE

Fuente: arq.clarin.com



UNA BIBLIOTECA QUE ES DOS ESPEJOS


Biblioteca Pública Iván de Vargas.JPG
BIBLIOTECA IVAN DE VARGAS
El guía está explicando la basílica de San Miguel, pero los turistas le dan la espalda a la barroca fachada. La foto que mola es la del reflejo de la iglesia en la Biblioteca Iván de Vargas. Un geométrico muro de piedra con un enorme hueco que da a un patio de cristal que hace las veces de espejo. "La fachada de la iglesia se convierte así en mi fachada; afronta su situación urbana con un gesto contemporáneo", explica Ramón Andrada, arquitecto de la biblioteca. En su interior, la iglesia se cuela por las ventanas animando el recorrido de la escalera a la zona de lectura. En el último piso hay una sala de cristal que flota sobre los tejados de Madrid. Desde su altura se puede mirar a los ojos a los angelotes que anidan en San Miguel. La visión de la iglesia está tan presente en el proyecto que hasta aparece en los planos.
Entrada a la biblioteca
entrada a la bibloteca
Por fuera la biblioteca tiene dos partes: la nueva y la que parece antigua pero también es nueva. La primera es una obra "atemporal" según Andrada, un cubo de piedra y cristal de trazos contemporáneos; se construyó tras derribar unas fachadas falsas de 1951. La segunda es una "reconstrucción literal" de la Casa de Iván de Vargas, un edificio del siglo XVII construido sobre la finca del XI de dicho señor, que fue el patrón del patrono de Madrid: en su casa trabajaba de criado san Isidro.
Sala juvenil
sala juvenil
Las fachadas originales estaban protegidas y el proyecto de Andrada preveía mantenerlas, pero cuando arrancó la obra en 2002 el edificio era ya "un enfermo desahuciado". "El ladrillo y el adobe se nos deshacían en las manos", dice el arquitecto. En su lugar hizo lo que le pareció más cercano a una restauración real, una conceptual: "es como si las hubiera restaurado, punto a punto, en el 100% de los puntos". Colocó los escudos y cerrajerías que retiró antes de demoler, usó teja vieja y recreó el abombamiento de los muros revocados a la madrileña. Las nuevas fachadas que parecen antiguas son también un espejo: reflejan literalmente lo que hubo, pero no son lo mismo.
Andrada ha mantenido la traza original y el patio conserva un pozo "milagroso" visitado durante siglos por san Isidro. También dos magnolios de 15 metros. "Conservarlos fue un empeño personal", dice el arquitecto que se ocupó de que se regasen y podasen durante una década de obras. Sus alargados troncos octogenarios se confunden con los pilares de madera. Unos y otros se miran en los cristales, creando un delicado y confuso bosque de reflejos entre lo viejo y lo nuevo.

Fuente: elpais.com  7 de marzo 2011



jueves, 25 de abril de 2013

BIBLIOTECA EN SEINAJOKI. FINLANDIA


Arquitectos: JKMM Architects
Ubicación: Seinäjoki, Finlandia
Diseñador Principal: Asmo Jaaksi – architect SAFA
Area: 4430.0 m2
Año: 2012
Fotografías: Tuomas UusheimoMika Huisman, Hanu VallasDiseño Estructural: Magnus Malmberg Oy / Eero Pekkari
Cliente: City of Seinäjoki
Usuario: Seinäjoki City Library
Propietario: City of Seinäjoki

La biblioteca se completó como parte del centro cívico en 1965. Con la expansión de la ciudad y la evolución de las actividades de la biblioteca, ya no era capaz de satisfacer las exigencias de hoy en día. Como solución, la ciudad decidió ubicar conjuntamente un edificio moderno con la biblioteca actual, de modo que los dos edificios resultantes se funden en un solo complejo funcional. Un concurso de arquitectura fue organizado por su diseño en 2008, en la que el ganador fue nuestra propuesta titulada “Apila” (“Trébol”).
El punto de referencia clave para el nuevo diseño de la biblioteca es su ubicación en el valioso entorno del centro cívico creado por Aalto. El objetivo era iniciar un diálogo entre la parte nueva y la antigua. El nuevo edificio debe respetar el entorno cultural protegido mientras que hace una declaración audaz como una pieza de arquitectura moderna. El diseño del edificio hace referencia del diseño de la arquitectura de Aalto, pero evitando estrictamente las citas directas o imitación de temas.

Otro reto importante para los diseñadores fue el cambiante contenido de las actividades de la biblioteca. El papel de la biblioteca está experimentando una transformación como consecuencia del rápido cambio social y las nuevas formas de comunicación. La información es fácilmente accesible a través de Internet y otros medios electrónicos. Por tanto, su misión fundamental es proporcionar un marco para encuentros, reuniones y eventos. Alentar a los usuarios a ser activos, en lugar de recibir pasivamente la información y los servicios. En otras palabras, la biblioteca tiene que ser un espacio público versátil, flexible y adaptable.

Dividiendo el nuevo edificio en tres secciones esculturales fue una idea importante que ayudó a reconciliar su gran volumen con la escala del centro cívico. El edificio se refiere por tanto a su entorno, y un aspecto escultural se revela desde cada dirección. 
 El cobre oscuro de las fachadas se destaca con la blancura de los edificios circundantes de Aalto, un contraste que ayuda a separar lo nuevo de lo viejo. Un material de revestimiento de cobre distintivo fue diseñado para las fachadas.

El centro del diseño de interiores del nuevo edificio es una gran terraza de lectura, un espacio para eventos y un lugar para pasar el tiempo, que lleva al visitante a la colecciones de la planta baja y, a través de un pasaje subterráneo, a la antigua biblioteca. La terraza subraya dos temas importantes del interior: la importancia de ofrecer un lugar de encuentro y un vínculo funcional entre lo nuevo y lo viejo. La forma general también tiene ecos lejanos de las principales salas de la biblioteca en forma de abanico diseñado por Aalto. Los múltiples espacios interiores se funden el uno al otro en un plan abierto, con las aperturas a las vistas cuidadosamente diseñadas.

El edificio consta de una estructura de hormigón colado in situ que se presta para el diseño escultural. Las vistas panorámicas a través de los interiores fueron logrados usando desafiantes vigas de gran luz similares a las utilizadas en las estructuras de puentes. El aspecto visual está dominado por superficies de concreto con el objetivo de entregar un ambiente áspero producido por el uso de encofrados desiguales y dejando las superficies sin terminar después de la fundición.
Los materiales de construcción de alta calidad tienen una larga vida útil. La forma general compacta, los valores de aislamiento térmico de la envolvente y el sistema de acondicionamiento del aire garantizan que el edificio tenga un alto valor de eficiencia energética

El centro cívico de Seinäjoki es una parte integral del paisaje urbano que no requería de un mayor desarrollo. Sin embargo, la expansión de la biblioteca provocada por necesidades funcionales, cuenta ahora con un nuevo elemento visible en la ciudad. En lugar de romper el discreto equilibrio arquitectónico de la zona, el diseño del nuevo edificio quiere ser experimentado como una interesante nueva capa. En cualquier caso, los servicios de la biblioteca ahora atraen a nuevos visitantes y aumenta la vitalidad en la zona – en beneficio de todo el centro urbano.


Fuentes:
www.plataformaarquitectura.cl

http://es.wikiarquitectura.com/index.php/Centro_Urbano_de_Sein%C3%A4joki